Characters remaining: 500/500
Translation

động tâm

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "động tâm" can be translated to English as "to have one's heart stirred" or "to be moved emotionally." It describes a feeling of being touched or affected deeply by something, often evoking sympathy, compassion, or a strong emotional response.

Basic Explanation
  • Meaning: When someone says "động tâm," it means that something has touched their heart or feelings. This could be due to a sad story, a beautiful scene, or any situation that elicits a strong emotional reaction.
Usage Instructions
  • When to Use: You can use "động tâm" when you want to express that something has made you feel emotional or has impacted you on a personal level. It is often used in contexts involving art, nature, personal stories, or events that evoke empathy or sadness.
Example Sentences
  1. Simple Usage:

    • "Tôi đã xem bộ phim đó thật sự động tâm."
    • Translation: "I watched that movie and was really moved."
  2. Contextual Usage:

    • "Thấy cảnh tàn phá động tâm."
    • Translation: "To have one's heart stirred by the sight of devastation."
Advanced Usage
  • In literature or poetry, "động tâm" can describe characters or individuals who experience a profound change in perspective due to an event or realization. For example, an author might depict a character who, after witnessing poverty, feels "động tâm" and decides to help those in need.
Word Variants
  • While "động tâm" is commonly used, you might encounter variations like:
    • "động lòng": which means similar things but can imply a softer, romantic feeling.
    • "cảm động": which means to be touched or moved, often used in emotional contexts, like when receiving a gift.
Different Meanings
  • "Động tâm" is primarily used in emotional contexts. However, it may also imply a sense of awakening or realization about something important, leading to a change in behavior or attitude.
Synonyms
  • Cảm động: to be touched or moved.
  • Chạm lòng: to touch the heart, often used in a similar way.
Conclusion

"Động tâm" is a beautiful Vietnamese phrase that captures the essence of emotional response.

  1. Have one's heart stirred
    • Thấy cảnh tàn phá động tâm
      To have one's heart stirred by the sight of devastation

Comments and discussion on the word "động tâm"